Everybody's playing the game But nobody's rules are the same Nobody's on nobody' side

Последняя ночь госпожи Дзинь / The Last Night of Madam Chin / 金大班的最后一夜
Год выпуска: 2009
Жанр: романтика
Кол-во серий: 32
Сеть вещания: CCTV
В ролях:
Fan Bing Bing as Madame Chin (Jin Zhao Li) Фан Бин Бин - госпожа Дзинь (Дзинь Чжао Ли)
Vic Zhou as Sheng Yue Ru Вик Чоу - Шен Юэ Ру
Alex Fong as Guo Shi Hong Алекс Фон - Го Ши Хон
Eric Huang as Jin Zao Liang Эрик Хуан - Дзинь Цзао Льян
Fann Wong as Ren Dai Dai Фан Вон - Рень Дай Дай
Paul Chun as Sheng Wen Da Пол Чунь - Шен Вэнь Да
Wang Xue Qi as Yu Yong Qiao Ван Ксю Чи - Юй Йон Чао
Anthony Wong as Chen Rong Fa Энтони Вон - Чень Рон Фа
Описание:
Эта история случилась в Шанхае, в 1930-40-е годы. История девушки из танцевального клуба и трех мужчин ее жизни...
Бедность заставила 18-летнюю Дзинь Чжао Ли стать танцовщицей в Парамаунт, танц-клубе имеющем дурную репутацию. История ее первой любви с молодым человеком из высшего общества Шанхая - Шен Юэ Ру. Он утончен, любит живопись и театр, получил образование заграницей... но он безумно одинок и отдается любви всем сердцем. Молодые люди пылко влюбляются друг в друга, становятся любовниками. Но... их отношения попадают в лавину неприятия со стороны обеих семей. В особенности, отца Юэ Ру - богатого банкира...
(с) dramawiki
(не кидайте тапками, начнется траслейшн, все изменится)
(не кидайте тапками, начнется траслейшн, все изменится)
От себя: глядя на кадры, яркие и завораживающие кадры танц-холла тридцатых-сороковых, мне все это напомнило атмосферу райских птичек.. Но за фасадом улыбок, яркого макияжа и разноцветных перьев, как всегда, видно что-то большее... что-то , может, не столь вызывающе яркое, но трогательное и нежное...
поточнее что?
пост был промо к переводу. так как на тот момент фан-саб команда, в которой я состоял.. на тот момент (!) собиралась брать этот проект.
В дубляжже не смотрю принципиально, а субтитры - информация мне сейчас не доступна.
если я правильно понимаю вопрос.
переводить собирались прямо с китайского или нашли где-то английские субтитры?